Pour la Saint-Valentin: Dites-le lui dans toutes les langues!
En cette Saint-Valentin, nous ne résistons pas au plaisir de partager avec vous un tableau un peu austère, mais qui vous permettra de bluffer l’élu/e de votre coeur lorsque vous lui déclamerez la plus belle phrase du monde. Quoi de plus romantique que de déclamer cette phrase magique en bambara, en ch’ti, en fidjien, en tamoul ou en wolof???
Bonne lecture, bon courage pour la prononciation, et bonne Saint-Valentin!
LANGUE | TRADUCTION |
ABÉ | mon ko lo fon |
ABOURÉ | u’m wloloho |
AFAR | ko kiciyoh |
AFRIKAANS | ek het jou lief / ek is lief vir jou |
ALBANAIS | të dua |
ALLEMAND | ich liebe dich |
ALSACIEN | ich hab die lieb |
AMHARIQUE | afekirahalehu (femme > homme) / afekirishalehu (homme > femme) |
ANGLAIS | I love you |
ARABE DIALECTAL (maghrébin) | n’bghick |
ARABE DIALECTAL (oriental) | bahebbak (à un homme) / bahebbik (à une femme) |
ARABE LITTÉRAIRE | أُحِبُّكَ (ouhibbouka) – à un homme أُحِبُّكِ (ouhibbouki) – à une femme |
ARABE TCHADIEN | ni ridiki |
ARABE TUNISIEN | nhebbik |
ARMÉNIEN | Ես Քեզ սիրում եմ (yes kez siroum em) |
ASSAMAIS | moi tumak bhaal pau |
ASSYRIEN | ono grohamno lakh (homme > femme) / ono grohamno lokh (femme > homme) |
ASTURIEN | quiérote |
ATIKAMEKW | ki sakihitin |
ATTIÉ | min bou la yé |
AZERI | men seni sevirem |
BAMBARA | né bi fè |
BAOULE | mi klôa |
BAS-ALLEMAND | ik heef di leev |
BAS-SAXON | ik hou van ju |
BASHKIR | мин хинэ яратау (min khine yaratau) |
BASQUE | maite zaitut |
BASSA | me gwes wè |
BENGALI | aami tomakey bhalo bashi |
BERBÈRE | hamlagh-kem (à une femme) / hamlagh-k (à un homme) |
BIÉLORUSSE | Кахаю цябе (kahaju ciabie) |
BIRMAN | nga nin ko chit te |
BISSA | mii nan |
BOBO | ma kia bé nà |
BOSNIEN | volim te |
BRETON | karout a ran ac’hanout / da garout a ran / me az kar |
BULGARE | обичам те |
BUSHI-NENGÉ TONGO | mi lobi you |
CATALAN | t’estimo |
CH’TI | j’t’aquiers |
CHAMORRO | hu guiya hao |
CHAOUÏA | tehibighichem (à une femme) / tehibighichek (à un homme) |
CHEROKEE | gvgeyui |
CHEYENNE | nemehotatse |
CHINOIS (MANDARIN) | 我爱你 (wo ai ni) |
CHUUK | ai tong ngonuk |
CORÉEN | 사랑해요 (saranghae) |
CORNIQUE | my a’th kar |
CORSE | amu tè / ti tengu cara (à une femme) / ti tengu caru (à un homme) |
CRÉOLE ANTILLAIS | mwen enmen |
CRÉOLE DE GUINÉE BISSAU | a mi mistiu / mi mistiu |
CRÉOLE DU CAP-VERT | mgosta di bo / ngosta di bo |
CRÉOLE GUADELOUPÉEN | mwen enméw |
CRÉOLE GUYANAIS | mo konten to |
CRÉOLE HAITIEN | mwen renmen’w / mouin rinmin’w |
CRÉOLE MARTINIQUAIS | mwen enmen’w |
CRÉOLE MAURICIEN | mo konten twa |
CRÉOLE RÉUNIONNAIS | mi aim a ou |
CROATE | volim te |
DAKOTA | chantechiciya |
DANOIS | jeg elsker dig |
DARI | man tu ra dost darom |
DIAKHANKÉ | n’gné kanou |
DIOLA FOGNI | nifañifañ |
DIOLA KAASA (DIOLA DE CASAMANCE) | lifañifañ / difañifañ |
DIOULA | m’bi fê |
DOUALA | na tondi wa |
DREHU (LIFOU) | eni a hnimi eö |
DZONGKHA | nga cheu lu ga |
ESPAGNOL | te amo / te quiero |
ESPÉRANTO | mi amas vin |
ESTONIEN | ma armastan sind |
ETON | me te wa ding |
EWE | me lonwo |
EWONDO | ma ding wa |
FANG | ma dzing wa / ma gnôre wa |
FÉROÏEN | eg elski teg |
FIDJIEN | au lomani iko |
FINNOIS | minä rakastan sinua |
FLAMAND OCCIDENTAL | ‘k zien je geeren |
FON | un nyi wan nu we |
FRANÇAIS | je t’aime |
FRANCIQUE LORRAIN | ich lìwe dich |
FRANCIQUE RHÉNAN | ich honn dich gäer |
FRIOULAN | o ti vuei ben |
FRISON | ik hâld fan dy |
GAÉLIQUE D’ÉCOSSE | tha gaol agam ort / tha gaol agam oirbh |
GAÉLIQUE D’IRLANDE | tá grá agam duit |
GALICIEN | amo-te / ámote / quero-te / quérote |
GALLO | j’sea un diot do tae |
GALLOIS | rydw i’n dy garu di |
GASCON | que t’aimi |
GBAYA | mi ko me |
GÉORGIEN | me shen mikvarxar |
GREC | Σ’ αγαπώ (s’agapo) |
GROENLANDAIS | asavakkit |
GUARANÍ | rojhayhû |
GUJARATI | hun tane prem karun chhun |
HAKKA | ngai oi nyi |
HAUSA | ina sonki (homme > femme) ina sonka (femme > homme) |
HAWAÏEN | aloha wau iā ‘oe |
HÉBREU | ani ohev otakh (homme > femme) ani ohevet otkha (femme > homme) |
HINDI | main tumse pyar karta hoo (homme > femme> mai tumse pyar karathi hun (femme > homme) |
HMONG | kuv hlub koj |
HONGROIS | szeretlek |
IGBO | a huru m gi n’anya |
INDONÉSIEN | aku cinta padamu / saya cinta padamu / saya cinta kamu |
INUKTITUT (KALAALLISUT) | asavakkit |
ISLANDAIS | ég elska þig |
ITALIEN | ti amo |
JAPONAIS | 愛してます。 (aishitemasu) あなたが大好きです。 (anata ga daisuki desu) |
JAVANAIS | aku tresno marang sliramu / aku tresno kowe |
KABYLE | hamlagh-kem (homme > femme) hamlaghk (femme > homme) |
KANNADA | naanu ninnanna pritisutteney |
KAZAKH | myen syeni sooyom / myen syeni zhaksi koryem |
KHMER | bang srolaïgn ôn (homme > femme) ôn srolaïgn bang (femme > homme) |
KIKONGO | mu me zola nge |
KIKUYU | ningwendete |
KILUBAKAT | ami nkuswele |
KINYARWANDA | ndagukunda |
KIPSIGIS | achamin |
KIRGHIZ | men seni sueum |
KIRUNDI | ndagukunda |
KONIANKÉ | i diany gnè |
KONKANI | hav tuka mog karta |
KOSRAE | nga lungse kom |
KOTOLI | mɔ́ɔ zɔ́ɔ lɛ́nya (mo zo lenya) |
KOULANGO | mi koriou |
KURDE | ez te hez dikim |
LANGUEDOCIEN (OCCITAN) | t’aimi |
LAO | khoi hak tchao lai |
LATIN | te amo |
LETTON | es tevi mīlu |
LIGURE | te véuggio bén |
LINGALA | na lingi yo |
LITUANIEN | aš tave myliu |
LUHYA | ndakhuyanza |
LUSOGA | nkwendha |
LUXEMBOURGEOIS | ech hunn dech gär |
MACÉDONIEN | Те сакам (te sakam, informel) / те љубам (te ljubam, littéraire) |
MAFA | I way ka |
MALAIS | aku cinta padamu |
MALAYALAM | enikku ninné ishtamaanu |
MALGACHE | tiako anao / tia anao aho (plus fort) |
MALTAIS | inħobbok |
MANIPURI | ei nang-bu nung-si |
MANJAK | ma ngal o |
MANXOIS | ta graih aym ort |
MAORI | e aroha ana ahau ki a koe |
MARATHI | majha tujhyavar prem aahe / mi tujhyavar prem karto |
MARQUISIEN | hinenao au ia oe |
MARSHALLAIS | yokwe yok |
MBAMA | bènan ndjala wè |
MBO | mi ding wo |
MBOUDA | meng ne nkoung ô |
MEDUMBA | me ko ou |
MINA | un lon o |
MIZO | ka hmangaih che |
MONGOL | Би чамд хайртай (bi chamd khairtai) |
MORÉ | mam nong-a fo |
MUNUKUTUBA | mu zola ngé |
MYENE | mi tonda wè |
NAPOLITAIN | te voglio bene |
NDEBELE | niya ku tanda |
NÉERLANDAIS | ik houd van jou / ik hou van je |
NEPALI | ma timilai prem garchhu |
NGUIN (BENG) | mam vimini |
NORMAND | jè t’anor/ j’syis anorta dè tei |
NORVÉGIEN | jeg elsker deg (variante bokmål) / eg elskar deg (variante nynorsk) |
NUPE | miye wawe |
OCCITAN | t’aimi |
OROMO | ani sin jaladha |
OSSÈTE | æз дæ уарзын (æž dæ waržyn) |
OURDOU | mein tumse mohabbat karta hoon (locuteur M) main tumse mohabbat karti hoon (locuteur F) mujhe tum se pyar heh |
OUZBEK | men seni sevaman / men seni yahshi ko’raman (moins formel) |
PAPIAMENTO | mi ta stima bo |
PASHTO | ta sara meena kowm |
PERSAN | دوستت دارم (dustat dâram – formel) / duset dâram (courant) |
PEUL | mi yidima |
PICARD | ej t’a kèr |
POHNPEI | ih mwauhkin uhk |
POLONAIS | kocham cię |
PORTUGAIS | amo-te / eu te amo (portugais brésilien) / eu amo você (portugais brésilien) |
PROVENÇAL | t’aimi |
PROVENÇAL MISTRALIEN | iéu t’ame |
PUNJABI | mein tenu pyar karda han (locuteur M) mein tenu pyar kardi han (locuteur F) |
PUNU | nyu rondi |
QUECHUA de CUZCO | munakuyki |
RAPA NUI | hanga rahi au kia koe |
ROMANI | kamaù tut / voliv tu |
ROUMAIN | te iubesc |
RUSSE | Я тебя люблю (ia tibia lioubliou) |
SAME (du NORD) | mun ráhkistan du |
SAMOAN | ou te alofa ia te oe |
SANGO | mbi yé mô |
SANSKRIT | स्निह्यामि त्वयि (snihyāmi tvayi) |
SAR | m’tari |
SARDE | deo t’amo (logudorois) / deu t’amu (campidanois) |
SAVOYARD | jhe t’âmo / d’t’âmo (Annecy) / zhe t’âmo (Rumilly) |
SÉNOUFO | mô mi dènè |
SERBE | Ја те волим (ja te volim) / волим те (volim te) |
SÉRÈRE | mi nowinda / mi nowpa hén |
SESOTHO | ke ya ho rata |
SHIBUSHI | anaou tiakou / zahou mitiya anaou |
SHIKOMORI | ngam hwandzo |
SHIMAORÉ | nisuhuvendza |
SHONA | ndinokuda |
SINDHI | moon khay tu saan piyar aahay |
SINHALA | mama oyata aadareyi (oral) / mama obata aadareyi (formel) |
SLOVAQUE | ľúbim ťa / milujem ťa |
SLOVÈNE | ljubim te / rad te imam (locuteur M) / rada te imam (locuteur F) |
SOBOTA | volim te (courant) / se te volime (littéraire) |
SOMALI | waan ku jecelahay |
SONGHAÏ | aye ga banin |
SONINKÉ | na moula |
SOUSSOU | ira fan ma |
SUÉDOIS | jag älskar dig |
SUISSE ALLEMAND | I liebe di |
SWAHILI | nakupenda / ninakupenda |
SWATI | ngiyakutsandza |
TAGALOG | mahal kita / ini-ibig kita |
TAHITIEN | ua here vau ia oe |
TAJIKI | jigarata bihrum duhtari hola (homme > femme) tra lav dorum (femme > homme) |
TAMOUL | naan unnai kadalikiren |
TATAR | мин сини яратам (min sini yaratam) |
TATAR DE CRIMÉE | мен сени севем (men seni sevem) |
TCHÈQUE | miluji tě |
TCHÉTCHÈNE | sun ho ez (à une femme) sun ho vez (à un homme) |
TELUGU | నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను (nenu ninnu premisthunnanu) |
THAI | ฉันรักเธอ (chan rak thur) ผมรักคุณ (phom rak khun) – locuteur M ฉันรักคุณ (chan rak khun) – locuteur F |
TIBÉTAIN | na kirinla gaguidou |
TIGRIGNA | ye fikireka eye (femme > homme) / ye fikireki eye (homme > femme) |
TONGIEN | ofa atu |
TSHILUBA | ndji mukunanga |
TURC | seni seviyorum |
TURKMÈNE | seni söýärin |
TUVAN | мэн сэни ынакшир (men seni ynakshir) |
TWI (ASHANTI) | me pe wo |
UDMURT | mon tone jaratiśko |
UKRAINIEN | Я тебе кохаю (ja tebe kohaju) |
VALENCIEN | te vullk |
VÉNÈTE | t’amo |
VEPS | minä armastan sindai |
VIETNAMIEN | anh yêu em (homme > femme) em yêu anh (femme > homme) |
VIEUX NORROIS | ek elska þik |
VOLAPÜK | löbob oli |
VUTÉ | ma wou ndoune |
WALLISIEN | eau manako ia koe / eau ofa ia koe |
WALLON (orthographe à betchfessîs) | dji vs voe voltî |
WOLOF | dama la bëgga / dama la nob / bëgga naa la / bëgga na ma la (wolof lebu-wolof lébou) / bugga naa la (wolof gambien) |
XHOSA | ndiyakuthanda |
YAKUT | Мин эйиигин таптыыбын (min eyiigin taptyybyn) |
YAPIEN | gu ba’adag em |
YEMBA | men nkon’ wou |
YENICHE | y hob ti |
YIDDISH | ich hob dir lib |
YIPUNU | ni wu rondi |
YORUBA | moni ife e |
ZAZAKI | ez tora hesken |
ZULU | ngiyakuthanda |