C’est la rentrée!
Haben Sie es schon gemerkt? C’est la rentrée!
Dieses Wort ist kaum zu überhören oder zu übersehen, wenn man in Frankreich ansässig ist. Aber was ist genau diese „rentrée”?
Ursprünglich galt dieser Begriff für die Kinder, die nach der – seeeehr langen – 8 wöchigen Sommerpause mal wieder die Schule anpeilen mussten. Es war dann die Rede von der „rentrée des classes” oder der „rentrée scolaire”. Da aber die Kinder selten alleine durch die Sommerphase ziehen, sind die meisten französischen Eltern irgendwann zwischen Juli und August auch unterwegs. Dadurch entsteht in Frankreich ein richtiges wirtschaftliches Sommerloch (vom Tourismus abgesehen) und jedem, der zum Beispiel tagtäglich durch Sophia-Antipolis fährt, wird es nicht entgangen sein, dass der morgendliche und abendliche Stau wie das Vanilleeis am Strand schmilzt. Selbst wenn die Eltern nicht mehr die Kinder zur Schule bringen müssen, ruft irgendwann doch wieder die Arbeit, und das findet auch meistens Ende August oder spätestens Anfang September statt. Somit ist auch in der Erwachsenenwelt die Rede von der Rentrée, sowohl in den Firmen, als auch in den Nachrichten oder beim dem Ministerrat (la rentrée des ministres)…
Ich wünsche Ihnen also in diesem Sinne eine positive und erfolgreiche „Rentrée” und freue mich, Sie bei dieser Kolumne bald wieder zu treffen.
Ihre Véronique Langer